孩子海外學中文媽媽心得 – 1
一開始學注音符號的好處多多!

孩子海外學中文媽媽心得 – 1

最近好多海外媽媽問如何能幫助小朋友,從聽和説中文的程度,跨到能讀中文和寫中文的程度,然後隨著小孩子的年齡成長,能讓他們的中文程度進步,而真正的成為雙母語。

我來分享一下我和孩子們的教學經驗。我不是專業的中文老師,只是一位希望孩子們可以在異鄉和我說中文,並且了解我的文化背景的媽媽,所以我們的方式不一定適合你,也不是最好的,只是提供大家參考,歡迎大家討論。

在孩子還沒正式學習中文前,也就是零歲到幼稚園前,我和美國先生只注重一件事,那就是非常努力的讓小朋友”深深”的愛上中華文化, 這樣孩子才有動力學習中文,不然大家太痛苦了, 路才長得遠。 所以特別申明這是必要的前提。

以下是我們幾個正式學習中文的方向:

根據台灣的教育進度上課,有效率又省心:

我一直是位職業婦女,工作忙,下班還要自己做家事帶小孩,還要給小孩難得的中文環境,所以我不想把太多心力放在研究教育的進度上。台灣的教材非常進步,也有很多教育專家投入心力,我也是在這樣的教育制度下長成,也比較熟悉如何配合,所以我們選擇跟著台灣教育進度上,也直接用台灣的教材!小孩也不會混淆,也對自己的中文程度有信心,美國小一就上台灣小一的課。小孩自己都覺得光榮,不然你告訴他,你美國小三但是台灣小一的程度,你認為小孩會很開心的接受自己的中文程度嗎?

用真正實體台灣課本,孩子愛書父母輕鬆:

我可能比較傳統老套,在學習的過程中,我堅持孩子們有真正的課本,生字薄甲乙本,習作,再加上自修(主要是給父母看得, 例如:康軒)。我覺得台灣的教材印得非常漂亮,而且有漂亮的書會增進孩子的學習興趣,而不是東一張西一張,我希望孩子們很認真的學習中文,所以做父母的我也很努力的從台灣一本一本的把這些課本”扛到”美國來。偶爾出版社有出一些配套的遊戲或音樂配合課本教材,我也不會放過這些教材,一定一起購買帶到美國來用,而且我還會給他們一個書包是他們真正裝中文功課的書包。我對他們學習中文的態度會影響到孩子們對學習中文的態度和興趣!

我們從勹攵冂注音符號學起, 打好基礎:

我也曾經猶豫過我是不是應該教孩子注音符號過,畢竟注音符號好像沒有什麼用,學中文已經夠難了,為什麼還要叫這些海外的孩子先學注音符號以後再學國字? 後來我決定相信台灣的教育方法,原因有二:

  • 學注音符號之後,小孩子的發音會比較標準,所以他們可以聽得懂為什麼有些字要發捲舌音、有些字不用發捲舌音,在海外學中文難免有些口音的問題,但是如果我們能夠教他們一些方法盡量發音標準,這樣也算是幫助小孩減少學習挫折感。
  • 小孩學會注音符號之後,他們就可以自己”拼音”漸漸學會自己唸簡單的故事書,看自己喜歡的工具書,他們看的書越多,自己漸漸會記得更多的字,字彙,和詞語用法,不再只是單純的靠父母唸書給他們聽,這樣,隨著年齡的增加,他們能在中文的世界裡自己探索新知識,不然父母的精力和時間有限,我們趕不上孩子的學習慾望和能力,記得,孩子小時候這幾年是他們打下語言基礎的黃金時期,所以我們必須把孩子自己唸書的技能教給他們。

有興趣知道我們雙薪家庭如何兼顧專業工作、中文教育、和照顧家庭,甚至做到財務自由,在五十歳後退出朝九晚五的日子, 可以看幾篇相關文.

已經寫得太長,我們下次再討論我們其他正式學中文的方式。現在先和大家分享女兒自己改編的嫦娥故事 -1。原文如下:

嫦娥的真實故事 – 1

唉!人們都說「嫦娥應悔偷靈藥」,全部都是凡人瞎編的!我為什麼從一個射太陽的笨蛋的老婆,淪落為月亮上的傳說呢?就讓我,嫦娥,告訴你我的真實故事。

我在天庭的時候,我跟月亮上的玉兔成了朋友,一起玩耍,捉弄玉皇大帝,跟土地公玩捉迷藏,快樂極了!有一天,大帝叫我嫁給射太陽的笨蛋,並且叫我把他暗殺掉。於是,成了親以後,我正要謀殺后羿,就接到了玉兔要我去月亮玩的手機簡訊。加上,她還說:「我舅舅的爺爺的孫子的姐姐的丈夫的媽媽的曾祖父的老婆的姪子的身體一直不好,可以把那些后家祖傳的仙丹賣給我好嗎?」我很樂意的答應了。能去看朋友,又可以賺錢,是天大的好時機!

請期待嫦娥的真實故事 – 2

女兒從小愛編故事, 我讓她用她寫的小故是練習打字

歡迎有興趣中文教育的人提問,參考一下我紀錄的海外學中文常見問題!

分享

Leave a Reply